FAQ (Soal Sering Ditanya)

QnA_compressed

Berikut adalah pertanyaan yang paling umum dan paling sering ditanyakan oleh teman-teman, baik melalui Facebook ataupun Situs Web HERO Soft.

Sebenarnya apa itu HERO Soft?

HERO Soft adalah media yang berfokus memberikan informasi terkait Visual Novel dalam Bahasa Indonesia dan menyelenggarakan komunitas dan kegiatan serupa. Selengkapnya pada bagian Tentang HERO Soft

Apa yang memotivasi para pendiri HERO Soft untuk memulai media ini?

Diawali pada tahun 2015, kami berniat untuk mewadahi teman-teman yang memiliki ketertarikan terhadap Visual Novel untuk bisa mendapatkan informasi dan tempat untuk berbagai cerita tentang Visual Novel. Tidak ada tujuan yang mewah. 

Kenapa Visual Novel?

Karena bukan Anime atau Manga. Ya simpel. Visual Novel hampir tidak pernah punya tempat, diantara teman-teman penggemar Jejepangan di Indonesia. Daripada membuka media atau komunitas dengan basis yang sama tapi sok-sok mengedepankan sesuatu yang benar. Kami lebih baik memilih Visual Novel.

Visual Novel yang dibahas kok sebagian besar Bahasa Jepang?

Iya. Karena di sanalah tempat kelahiran Visual Novel. Dengan nama Eroge/Adult Game/Bishoujo Game, Visual Novel besar dan berkembang. Jadi wajar. Tidak ada yang salah. Selama penerjemahan untuk Visual Novel masih kurang, atau belum berkembang banyak. Ya sebagian besar yang akan dibahas tetap akan dalam Bahasa Jepang.

Versi Trial terus, kok enggak ada link download?

Download, selama bukan dari situs berikut (DMM, DLSite, Toko Daring Resmi Brand terkait dan yang berbayar lainnya) adalah ilegal. Melanggar peraturan, dan hak cipta. Versi Trial adalah salah satu cara untuk memainkan Visual Novel secara resmi. Meski hanya sebagian. (Hal ini juga bisa dilakukan untuk menentukan Visual Novel favorit). Membagikan tautan unduh ilegal sama saja dengan mempercepat proses pembajakan. Ada banyak situs yang menyediakan tautan unduh. Silakan kunjungi mereka, HERO Soft tidak menyediakannya.

Pojok VIsual Novel itu apa?

Pojok Visual Novel itu ulasan dari sebuah Visual Novel dalam Bahasa Indonesia yang ditulis oleh admin HERO Soft. Jika memang tertarik menulis ulasan Visual Novel, silakan hubungi Fanspage Facebook atau surel kami.

Terjemahan Visual Novel apa saja?

Sejak 2015-2019 ada 4 proyek yang sudah selesai, dan 1 proyek yang masih berjalan. Selengkapnya cek halaman Translasi Visual Novel.

Visual Novel yang diterjemahkan  kok yang itu sih? Kok enggak yang ini?

Banyak faktor yang menentukan Visual Novel bisa diterjemahkan atau tidak. Pertama, Jenis Engine Game, ketersediaan Tools, Genre, panjang cerita, hingga minat penerjemah. Jadi enggak gampang. Faktor-faktor diatas harus dipertimbangkan. Jika ada satu faktor yang membuat staf tidak setuju, maka tidak akan bisa. 

Kenapa enggak menerjemahkan yang terkenal saja?

Kalau yang dipilih yang terkenal. Ada berbagai tantangan. Karena biasanya banyak penggemar, maka tanggung jawab kualitas penerjemahan juga menjadi pertimbangan. Karena waktu terbatas, itu kami hindari. Dan biasanya yang tekenal itu sudah ada bahasa Inggrisnya. Dan kami rasa tidak perlu ikut menerjemahkannya ke bahasa Indonesia. Karena kami yakin orang Indonesia lebih percaya diri dengan kemampuan memahami bahasa Inggris, daripada memahami dan menghargai Bahasa Indoensia.

Berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk menerjemahkan Visual Novel?

Menurut kami, paling cepat 5-6 bulan. Paling lama, ya sampai penerjemahnya lupa kalau ternyata masih ada tanggungan.

Kapan Ada proyek baru?

Tergantung. Jika masih ada proyek berjalan, dijamin tidak ada proyek baru. Kenapa? Baca kembali beberapa poin diatas.

Pernah buka stan di Event Jejepangan?

Pernah. Sejak tahun 2015, kami menghadiri, sekitar 8 event. Sebagian besar di Malang dan Surabaya. Karena keterbatas biaya. Dan sejak event UTSURU F, pada tanggal 10 Desember 2017 di Malang, kami mengkahiri segala kegiatan kami untuk hadir dalam Event. Tapi jika ada kesempatan yang lebih baik lagi, kami mungkin kembali membuka stan di Event.

“Saya tidak bisa Install Visual Novel.” “Ada kesalahan saat install Visual Novel.”

Baca lagi panduan yang ada. Kalau perlu baca berkali-kali. Jangan buru-buru bertanya. Panduan sudah dibuat dengan sebaik mungkin. Tapi jika panduan benar-benar tidak membantu, silakan menghubungi kami melalui Facebook Fanspage.

Cuma ini saja?

Jika memang merasa kurang. SIlakan tonton Video Obrolan kami di Youtube dengan judul “Obrolan HERO Soft“. Di sana kalian bisa mendengar kami menjawab segala pertanyaan di Facebook, situs web. Dan cerita-cerita dibalik terbentuknya HERO Soft.

Sekian,

Terima kasih.

 

 

%d bloggers like this: